李静

Spiritual Rocks - Diamond

钻·石


  • Slide title

    Write your caption here
    Button
  • Slide title

    Write your caption here
    Button

名称:钻·石

尺寸:40 x 100 x 100 cm

材料:吹制及热塑玻璃,人造钻石,不锈钢

时间:2021

Title: Spiritual Rocks - Diamond

Size: 40 x 100 x 100 cm

Materials: blown and hot-sculpted glass, rhinestone, stainless steel

Year: 2021

Título: Rocas Espirituales - Diamante

Tamaño: 40 x 100 x 100 cm

Materiales: Vidrio soplado y esculpido en caliente, pedrería, acero inoxidable

Año: 2021

Spiritual Rocks - Zen Garden

禅·石


  • Slide title

    Write your caption here
    Button
  • Slide title

    Write your caption here
    Button

名称:禅·石

尺寸:36x40x40 cm

材料:吹制及热塑玻璃,人造钻石,树脂

时间:2020

Title: Spiritual Rocks - Zen Garden

Size: 36 x 40 x 40 cm

Materials: hot-sculpted glass, rhinestone, acrylic

Year: 2020

Título: Rocas Espirituales - Jardín Zen

Tamaño: 36x40x40 cm

Materiales: Vidrio esculpido en caliente, Rhinestone, Acrílico

Año: 2020

Artwork Concept

创作理念

对岩石的观赏长久以来被视为是中国园林规划的基本特征,至少从宋代开始,中国的文人石已成为重要的中国物质文化代表和审美鉴赏对象。大多数文人石完全是借助大自然的力量形成,但某些也离不开工匠的再加工, 表面经过钻孔、研磨、抛光处理以增强其美感。

 

Las rocas han sido admiradas durante mucho tiempo en China como un elemento esencial en los jardines. Desde la dinastía Song (960-1279), las rocas de los eruditos chinos eran esenciales para la cultura material china y el conocimiento estético. La mayoría de las rocas de los eruditos fueron fabricadas totalmente por las fuerzas de la naturaleza, aunque algunas son refinadas por los artesanos. Las superficies se perforan, se esmerilan y luego se pulen para realzar su belleza.

LEARN MORE
Share by: